Athena Farrokhzad: Una estrella detona la poesía en Europa
Athena Farrokhzad ha impactado como bomba de racimo en el mundo literario europeo. El escritor y traductor chileno, Omar Pérez Santiago, traduce su Carta a Europa.
Athena Farrokhzad es una corrosiva líder con alta presencia en la vida intelectual en Europa y que escribe con fuerza sobre el racismo y la desigualdad.
El mundo va cada vez más rápido.
La Carta a Europa de Athena Farrokhzad provocó un bombazo en la desordenada vida política Europea.
Athena Farrokhzad pertenece a una nueva generación de escritores que rescatan la vieja idea del artista como activista político en una época de redes sociales y avances tecnológicos.
Athena Farrokhzad es hija de iraníes que huyeron del régimen teocrático en 1980 a Suecia.
Athena Farrokhzad nació en 1983 y creció en Suecia en un barrio con mayoría inmigrante. Es poeta, crítica literaria, traductora, dramaturga y profesora de escritura creativa. Publicó su primer volumen de poesía en 2013, Vitsvit (Editorial Bonniers). En 2016 publicó su Segundo libro de poesía, Trado, escrito en conjunto con la poeta rumana Svetlana Cârstean.
¿Quizás Europa no lo está haciendo tan bien porque dejó de escuchar a los poetas y comenzó a usar el vocabulario cínico de los comentaristas de televisión? El festival internacional Days of Poetry and Wine en colaboración con Allianz Kulturstiftung, con sede en Berlín, presentan cada año el proyecto de la Carta a Europa. Cada año, los curadores del festival eligen a un destacado poeta y le dan la oportunidad de hablar sobre Europa sobre los problemas que consideran más apremiantes. Este año la laureada fue la poeta sueca Athena Farrokhzad.
Ella tomó el poema “America” de Ginsberg y la adoptó a Europa:
”America I’ve given you all and now I’m nothing.
America two dollars and twentyseven cents January 17, 1956.”
La Carta a Europa de Athena Farrokhzad se publicó en el periódico Aftonbladet en agosto.
La Carta a Europa de Athena Farrokhzad es traducida directamente del sueco por el destacado escritor y traductor chileno Omar Pérez Santiago.
Carta a Europa de Athena Farrokhzad
Europa, te he dado todo y ahora no soy nada.
Europa, doscientos cincuenta euros setenta y seis centavos, enero de 2018.
No me soporto a mí misma.
Europa, ¿cuándo cesarás la guerra contra la humanidad?
Vete al infierno con tu complejo de Jesús.
No me siento bien, no me molestes.
No voy a escribir mi poema hasta que esté de humor.
Europa, ¿cuándo te vas a jubilar?
¿Cuándo te desnudarás?
¿Cuándo te mirarás a través de la tumba?
¿Cuándo serás digna de tu millón de trabajadores inmigrantes?
Europa, ¿por qué tus bibliotecas están llenas de lágrimas?
*
Ha sido un largo verano y la sequía se extiende.
Todos los supermercados han agotado sus ventiladores
Pronto no tendrás ni clima llevadero ni bienestar.
Yo fantaseo con los muros que enfrentarás cuando llegue el desastre.
Europa, dime:
Los jugadores de fútbol pueden ser franceses que son africanos que son franceses.
No es complicado.
Todo el mundo parece entender las consecuencias del colonialismo, excepto tú que eres la causa.
Europa, eres un aguacate podrido antes de madurar.
Tú eres un refugio que solo tiene espacio para el dueño.
Tienes una auto imagen en teflón, nada se adhiere.
Eres una mancha sobredimensionada en el mapa.
*
Europa, sesenta años antes que Lampedusa,
Césaire escribió que tú eras imposible de defender.
¿Cuántos muertos en el Mediterráneo esta semana?
Cada refugiado que fuerza tus fronteras es una declaración de guerra.
Los condenados de la tierra quieren la prosperidad que crearon.
Europa, ¿cuándo harás un Brexit de ti mismo?
Tú prohíbes el burka en Francia, prohíbes mezquitas en Suiza, confiscas joyas a refugiados en Dinamarca.
Eres el ministro del Interior de Italia que cita a Mussolini.
Eres solicitante de asilo con correa en Hungría.
Lo peor de todo es Dinamarca.
Dinamarca es una puerta abierta que no está suficientemente descompuesta.
Un día encerraré a Dinamarca con todos los osos polares hambrientos de Groenlandia.
Un día robaré los coches de Dinamarca del garaje.
Un día haré un plan de getho de Lars Løkke Rasmussen.
Un día exigiré venganza por todos los campamentos de refugiados quemados.
Un día le rogarás perdón a todos los gitanos.
Un día los guardias de la sinagoga estarán demás.
Un día, Dublín solo será el nombre de una de tus capitales.
*
Europa, un día comeré pasteles con Shora y Miriam y Hanna.
Nadie levantará las cejas cuando entremos en la mejor pastelería.
Nadie nos apelará en inglés.
Revolveremos nuestras tazas con finas cucharitas.
Dejaremos que nuestras hijas pidan todo lo que vean.
Nadie dará vuela la vista cuando preguntemos si hay sillas para niños.
Nadie suspirará cuando los niños derramen la comida la comida.
Europa, cada día la gente blanca nos escupe en el metro.
Ellos creen seriamente que los asientos son su derecho de nacimiento.
Europa, parece que no te has recuperado de la peste negra.
Europa, son los musulmanes.
Son los musulmanes y los judíos y los gitanos y los africanos.
Y aquellos que parecen ser musulmanes y africanos, pero no.
Y los que eran judíos, pero hicieron todo para ocultarlo.
*
Europa, ¿cuándo escribiré mis poemas con la autoestima de un mediocre hombre blanco?
¿Cuántos sacrificaste en la Bahía de Guantánamo?
¿Cuándo participará Palestina en el Festival de la Canción de Eurovisión?
¿Cuándo tus límites dejarán de acosar a los montes Urales?
¿Cuándo debo ir al supermercado y pagar por lo que necesito con mi bello rostro?
Europa, ¿cómo pueden tantas de tus naciones ser monarquías?
¿Crees que esta es una saga infantil?
¿Cuánto tiempo harás como que Robespierre nunca existió?
Erasmus es lo peor que le ha pasado a mis estudios universitarios.
Ocupé la universidad Denis Diderot y dormí con todo el norte del río.
La Facultad de Lingüística nunca más escuchó de mí.
Mina y Bahar se han mudado, no creo que regresen.
Europa, yo me estaba orinando cuando el camionero griego salió de la carretera.
Pero él solo quería mostrarme un templo antiguo.
Amas a Aristóteles, pero odias a los griegos.
Te encanta contar, pero odias a los árabes.
Amas los poemas de Sigbjørns, pero odias a los Samer.
Te encanta decorar el balcón, pero odias a tus vecinos.
Amas las ataduras, pero odias el sexo.
Europa, ¿qué vendrá después de ti?
No es de extrañar que Ötzi tuviera úlceras estomacales.
*
Europa, fue hace tiempo que yo echaba de menos a Gertrude en la Rue de Fleurus.
La avantgarde es solo el truco de relaciones públicas del imperio.
Picasso pintó Guernica y dijo: Un toro es un toro y un caballo es un caballo.
Tu maquinaria es demasiado para mí.
Me hiciste querer viajar en un charter.
Debe haber otra forma de llegar a un acuerdo.
Europa, hace veinte años, odiamos la palabra multicultura porque nos hacía diferentes.
Ahora te estamos rogando que le des la bienvenida al extraño.
Europa, dime:
Willkommen, bienvenue, welcome.
Fremde, étranger, stranger.
Glücklich zu sehen, je suis enchante.
Happy to see you, bleibe, reste, stay.
Se me ocurre que yo nunca seré Europa.
Yo hablo conmigo misma de nuevo.
*
Europa, yo era comunista de niña, no me arrepiento de nada.
Yo vendí periódicos en el pasillo de la escuela.
Mi profesor de biología siempre compraba, aunque él era de derecha.
Dijo que el bloque del este era importante para el equilibrio.
Europa, una cortina de hierro entra en mi cabeza cuando escribo esto.
Yo anhelo la quinta internacional.
¿En qué año determinaré el fraude de la socialdemocracia?
Mientras camino por el Canal Landwehr, Rosa Luxemburgo susurra que se está congelando.
*
Europa, después de todo, Rilke y Shelley fueron realmente grandes poetas.
Sacré-Cœur tiene una vista deslumbrante y la vegetación en Transilvania, una sombra surrealista.
A pesar de todo, me pongo sentimental cuando brilla el Danubio.
A pesar de todo, me preocupa que el Mar del Norte derrote a Rotterdam.
A pesar de todo, he buscado en Google datos divertidos sobre Albania.
A pesar de todo, me siento más cerca de los disparos en Sarajevo que de mi propia historia.
A pesar de todo, hay un lugar en Eslovenia llamado Jerusalén.
Allí los cruzados se echaron cuando se cansaron del camino.
Europa, no es posible separar la mission civilisatrice del cristianismo, el cristianismo del feudalismo, el feudalismo del industrialismo, el industrialismo del capitalismo, el capitalismo de la barbarie.
Yo entiendo por qué el romanticismo siguió a la iluminación.
Yo entiendo por qué María Antonieta estaba cansada de pan.
Yo entiendo por qué Miguel Ángel tomó el trabajo en la Sixtina.
Yo siempre mezclo Versalles con Vichy y Weimar con Waterloo.
Yo entiendo por qué estaba lloviendo en el corazón de Verlaine.
*
Europa, un día se celebra la conferencia en Lagos y África redibuja sus fronteras.
Nigeria obtiene el Báltico, excepto Lituania que va a Angola.
Argelia quiere Polonia, menos Varsovia.
Camerún toma todo entre Normandía y Gibraltar.
La República Democrática del Congo y la República del Congo hacen el resto.
Las lenguas oficiales en Europa se convierten en lingala, kikongo y swahili.
Nadie quiere a los países nórdicos, todos los bosques se han quemado.
Los habitantes son capturados como esclavos y vendidos en el puerto de Gotemburgo.
Aunque el viaje es corto, muchos mueren en el mar.
Los que sobreviven se extienden por todo el continente, con énfasis en Sudán del Sur y Eritrea.
Pronto, mueren la mitad por enfermedades domésticas.
Pero los niños pueden trabajar y veinticinco generaciones nórdicas crecen en la esclavitud.
Nadie quiere a Inglaterra, pero Botswana se sacrifica.
Después de votar, a Somalia le toca Escocia y Gales.
La única nación europea libre es la Irlanda unida.
*
No tenía idea de que la canción de Cranberries trataba sobre el IRA.
Europa, no soy yo, no es mi familia.
Habría sido mejor si la Spinning Jenny nunca se hubiese inventado.
Nos había ahorrado mucho si Marx y Engels hubieran viajado.
Europa, algunos de los que quieren cerrar las fronteras para proteger los salarios son los hijos de los rebeldes de mayo del 68 que olvidaron que los trabajadores no tienen patria.
¿Estás solo enojado o es una malal broma?
Yo espero que a las mujeres que quemaron en las cazas de brujas tuvieran armonía con Satanás.
Yo espero que Galileo Galilei esté riendo a carcajadas en su cielo.
Yo espero que el aceite de foca realmente ayude contra la tos.
Yo espero que Jessie importe tanto como ella necesite.
Yo espero que Jelinek compre una isla con el dinero.
Yo espero que la República Checa no gaste las arcas fiscales en iluminar sus monumentos de Praga.
Yo espero que todos los partidos demócratas cristianos terminen bajo la barrera de ingreso al Parlamento.
Yo espero que todavía haya partisanos viviendo en las montañas.
Yo espero que se junten contra los fascistas igual como tú te juntas con los conejos.
Yo espero que Amy Winehouse resucite y cante en mi funeral.
Yo espero que Freud catalogue tu estado según Marine y su padre:
el complejo Le Pen.
*
Europa, la mayoría de los líderes de los partidos suecos se identifican con Pippi CalcetasLargas.
Pero se parecen al asesino de la madre de Bambi.
Todos los días nos preguntamos si vamos a tener doble ciudadanía para tener una ruta de escape.
O nos llevará a ser deportados.
Yo escucho cada vez más hablar sobre Portugal.
Yo reconozco un engaño cuando lo veo.
Yo tenía ocho años cuando estalló la guerra en Yugoslavia.
Yo tenía nueve años cuando tenía compañeros de clase bosnios.
Yo no podía imaginar que fueran refugiados como nosotros, aunque fueran europeos.
En Belgrado, el mausoleo de Tito se encuentra a la derecha de la embajada iraní.
Enna todavía dice que está hablando serbocroata.
Nuestro denominador común más pequeño es Baklava.
Europa, el premio a la cultura alimentaria más pobre va para ti de nuevo este año.
*
Europa, yo he marchado por el derechos al aborto en Barcelona.
Yo he soñado con mi cuerpo atropellado por los carros policiales.
Yo he visto las sillas vacías en la plaza de Cracovia.
Pero en lugar de visitar los campamentos de exterminio, yo quiero leer a Victor Klemperer.
Europa, las palabras pueden ser como muy pequeñas dosis de arsénico.
Europa, cuando los fascistas matan niños, levantas tú banderas nacionales.
Europa, yo puedo trazar paralelos históricos eternamente.
Pero la gran diferencia entre ahora y entonces es de cuatro millones de soldados soviéticos.
La diferencia entre la Guerra de Invierno de Finlandia y ahora es de ochenta grados.
Europa, es verdaderamente la época del olvido.
Terminaré como Ulrike Meinhof o como Italia en la Copa del Mundo.
Mi psicoanalista está de acuerdo en todo.
*
Yo estoy enojada con el comunismo porque asustó el sueño del comunismo.
Yo estoy enojada con la Academia Sueca porque le da mala reputación al feudalismo.
Yo estoy enojada con Islandia porque el idioma no es ropa sucia.
Yo estoy enojada con Orfeus porque no era paciente.
Yo estoy enojada con Lutero porque nunca tomó vacaciones.
Yo estoy enojada con Gabriel porque no se va a mudar a Bagarmossen.
Yo estoy enojada con Putin por esto del judo.
Yo estoy enojada con Merkel porque ella no es un ángel.
*
Europa, aquellos que nunca hubieran votado por campañas Laboristas ahora votan por Corbyn.
Yo realmente apostaba por Syriza, y todavía tengo esperanza en Podemos.
Aunque comparten consignas con Obama.
Europa, llevé a mi hija al Zoologischer Garten.
Ella tenía miedo de la jirafa, pero ella quería abrazar al león.
Luego fuimos al Museo de Pérgamo.
Quería mostrarle la Puerta Ishta que lleva su nombre.
Se quedó dormida en el coche y todo lo que pude pensar fue en el saqueo de Babilonia.
Europa, yo me niego a participar en charlas sobre el terrorismo que no comienzan en la guerra del petróleo.
Yo voy a plantar armas de destrucción masiva en Downing Street 10.
Europa, ¿cuántos éramos en las calles el 2003?
¿Cuántos asesinaste tú de todos modos?
*
Europa, cuántas veces no bien llamamos a Londres para el Medio Oeste y a los Estados Unidos para el Lejano Oriente, te comportas como en los días de gloria del rey Leopoldo.
Europa, ¿cuándo el hombre blanco liberará su culpa?
Yo todavía no te he dicho lo que hiciste con nuestros padres en los años noventa.
Yo no he explicado por qué tengo bolígrafos láser en mi bolso.
¿Recuerdas las manos blancas en las solapas?
¿Recuerdas a los que hicieron salud en las tabernas de Madrid cuando Pinochet tuvo un ataque al corazón?
¿Recuerdas a los que se hicieron moñitos cuando Milosevic murió en una celda de la prisión?
¿Recuerdas a los que bailaban en las calles de Londres cuando Thatcher tuvo un derrame cerebral?
¿Recuerdas la burka azul de la abuela?
¿Me recuerdas con trenzas en mi pelo?
Cualquiera podría haber entendido que un sindicato del carbón y del acero no eran para el proletariado.
Cualquiera sabe que los trabajadores solo tienen sus cadenas que perder.
Cualquiera podría haber informado a las habitantes de Lesbos que las lelas ya habían ganado.
Europa, creo que me gustaría la reina Kristina.
Pero no sé si yo le gustaría a la reina Kristina.
De todos los que vivieron aquí, Espartaco es mi favorito.
Nada de lo que aprendimos en la escuela concuerda con la realidad.
Yo quiero que Öcalan sea presidente de la Comisión Europea.
Yo quiero que tu historia termine en tierra y barro.
Yo quiero que la historia sobre nosotros termine como la película Pride.
Yo quiero que el movimiento sindical vaya de la mano con los activistas queer, que los activistas queer vayan de la mano con los indocumentados, que los indocumentados vayan de la mano con sus hijos, que los niños vayan de la mano con sus conejos, que los conejos deban tener botellas de agua para los niños en sus mochilas.
Yo quiero que los granjeros de Camboya quemen nuestro papel moneda.
Yo quiero olvidar que es por mi libertad de elección que ya el mundo es la mitad.
Yo quiero que se prohíba la adopción transnacional.
Yo quiero que mis hijos pertenezcan a otra persona.
*
Europa, arde en Clichy, arde en Brixton, arde en Husby.
Arde en mis ojos mientras leo el periódico.
¿Tienes la intención de dejar que tu vida emocional sea gobernada por los medios de la derecha?
Hubo más prensa libre durante la era vikinga que en tus democracias.
Europa, las páginas de los editoriales liberales te han lavado completamente el cerebro.
No reconocerías tu derrota aún si te la refregaran en la cara.
Europa, yo leí a Allen Ginsberg cuando era niña, yo lo reconozco todo.
Europa, tuviste éxito con algo que nadie más podía lograr.
Mataste a mis hermanos.
*
Europa, ¿dónde has dejado el amor?
¿Qué has hecho con tu pequeño fantasma?
¿Dónde has escondido tus geranios?
¿Cuándo te detendrán en un control de seguridad?
¿Cuándo te enfrentarás al Tribunal de La Haya?
¿Cuándo escucharás a los refugiados en lugar de oír a los periodistas que actúan como refugiados?
Europa, ¿es esto correcto?
Mi hija es bisnieta de judíos ucranianos que escaparon de pogromos, nieta de comunistas iraníes y argentinos que huyeron de las dictaduras, hijos de suecos cansados que esperan quedarse.
Europa, son los malditos daneses.
Dinamarca se ha convertido en la loca de poder, ella quiere comernos vivos.
Un día iniciaré un movimiento de boicot contra Dinamarca.
Un día llevaré una estaca directamente al corazón de Dinamarca.
Un día, las urracas de las Islas Feroe hackearán a Dinamarca.
Solo un día se permitirá la longaniza en Dinamarca.
Un día desarmaré Dinamarca como si fuese Legoland.
*
Europa, yo me niego a renunciar a mi obsesión.
Yo me niego ir al punto.
Yo me niego a comprar el Muro de Berlín.
Yo no he dicho nada sobre los millones de pobres que viven en tus macetas.
Yo no he dicho nada de tus prisiones.
Yo no he dicho nada sobre cómo Ylva me cantó para dormir esa noche.
Yo no he dicho nada sobre cómo se disolverán los lazos familiares.
Yo me guardo a Chernobyl y Chechenia para otra ocasión.
Espero que mis sentimientos por Dinamarca brillen.
Europa, déjame en paz, sé lo que estoy haciendo.
Yo estoy cansada de tus demandas demenciales. Deja vivir a una mujer.
¿Cómo voy a escribir una letanía en tu espíritu desesperado?
Las flores del ciruelo también caen aquí.
Tú deberías haberme visto llegar a Pasolini.
Tú deberías haberme visto triunfar sobre molinos de viento.
Europa, mi hombro queer se ha dislocado.
La última cuenta regresiva ha comenzado.